HOA NGỮ NHỮNG NGƯỜI BẠN
于是yúshì(连)thế
là, liền, bèn…Dùng ở đầu phân câu 2, 3, 4.., biểu thị tiếp nối ý niệm, sự kiện
phát sinh ở phân câu trước, có ý nghĩa của: “这才”、“这就”、“因此” để
giải thích, kết luận ý đã nêu phía trước, phía trước nó thường có dấu phẩy. “于是yúshì”
có thể nói thành “于是乎yúshìhū”.
在姐姐的影响下,我也开始学习汉语了,后来姐姐要来中国留学,于是我也来了。
...........................................................................................................................
我想去南方旅行,她想去西安,于是我们就先去西安,然后去了桂林。
听了好友的劝告,于是乎他拔腿就跑。…………………………………………………………..
听了老师的解释,于是乎我明白什么真正的优秀……………………………………………
Nghe nói 15 ngày nữa Bình Dương sẽ bỏ phong tỏa,
thế là mọi người đều nhảy ầm lên.



0 nhận xét:
Đăng nhận xét