Thứ Sáu, 7 tháng 4, 2023

 


HOA NGỮ NHỮNG NGƯỜI BẠN

NĂM HƯ TỪ TRONG TIẾNG TRUNG

 Ở trong cuốn Ngữ pháp tập 4 mình đã giới thiệu với các bạn về “6 Thực Từ trong tiếng Trung”. Bây giờ trước khi bước vào học cuốn 5 này mình cũng muốn giới thiệu tiếp về “5 Hư Từ trong tiếng Trung nhé”, nếu không các bạn sẽ gặp chút khó khăn khi học, bởi giáo trình này chủ yếu là học về “Hư Từ”.

 

1) Phó Từ 副词fùcí: là loại từ bổ nghĩa cho tính từ hoặc động từ trong câu, số từ biểu thị thời gian, tần suất, phạm vi, ngữ khí hoặc trình độ. Thường ở sau chủ ngữ, ở trước động từ, tính từ, số từ mà nó bổ nghĩa (có một số phó từ đặc biệt có thể ở trước chủ ngữ).

 

 Phó từ trình độ (mức độ) thường đứng trước tính từ hoặc động từ tâm lý để bổ nghĩa, biểu thị mức độ hành động hoặc tính chất sự vật

 

非常

fēicháng

Vô cùng

绝对

juéduì

Tuyệt đối

十分

shífēn

Hết sức

zuì

Nhất

hěn

Rất

一直

yìzhí

Luôn luôn

shāowēi

Một chút, tí xíu

bǐjiào

Tương đối, so với

Cực kỳ

tèbié

Đặc biệt

gèng

Ngoài ra, hơn nữa

xiāngdāng

Tương đương

tài

Quá

多么

duōme

Biết bao

Thầy giáo rất đẹp trai老师很帅lǎoshī hěn shuài. 

Hôm nay tôi cực kỳ mệt rồi今天我累极了jīntiān wǒlèi jí le!

Phong cảnh ở Việt Nam vô cùng đẹp越南的风景非常漂亮yuènánde fēngjǐng

 fēichángpiàoliang.

Phó từ chỉ phạm vi: dùng để diễn tả hay biểu thị về số lượng phạm vi ít nhiều của

sự vật, sự việc.

 

Cũng

dōu

Đều

 

全部

quánbù

Toàn bộ

zhǐ

Chỉ

总共, 一共

Zǒnggòng, yígòng

Tổng cộng

, 一块儿

Yìqǐ, kuàir

Cùng nhau, cùng lúc

tǒngtǒng

Tổng cộng

仅仅

jǐnjǐn

Chỉ có 

差不多

Chàbùduō

Gần như, hầu như

至少

zhìshǎo

Ít nhất phải

Anh ấy cũng là người Việt Nam他也是越南人Tā yěshì yuènánrén.

Chỉ có chăm chỉ học hành mới thi đỗ只有好好学习才能考上Zhǐ yǒu hǎohao xuéxí cái néngkǎoshàng.

 

Tổng cộng bao nhiêu tiền一共多少钱Yīgòng duōshǎoqián?

 

Chúng ta cùng đi siêu thị đi我们一去超市吧Wǒmen yī qǐ qù chāo shìba.

Phó từ thời gian: diễn đạt ý nghĩa về mặt thời gian tần số của động tác

正在

zhèngzài

Đang

 

最后

zuìhòu

Cuối cùng

刚才

gāngcái

Vừa nãy

就要

jiù yào

Sắp

曾经

céngjīng

Đã từng

jiù

Ngay

mǎshàng

Ngay lập tức

yǒngyuǎn

Mãi mãi

yīrán

Vẫn

zǒng

Luôn luôn

suíshí

Bất cứ lúc nào

hǎojiǔ

Rất lâu

突然

tūrán

Đột nhiên

cónglái

Từ trước đến nay

shǐzhōng

Luôn luôn

Mike đang xem tivi麦克正在看电视Màikè zhēngzài kàn diànshì.

Cuối cùng chúng tôi chỉ là bạn bè最后, 我们只是好的朋友Zuìhòu, wǒmen zhǐ shì hǎo de péngyou.

 

Vào nhanh lên, phim chiếu liền bây giờ快进去吧, 电影马上就要开演了Kuài jìn qù ba, diàn yǐng mǎshang jiù yào kāi yǎn le.

 

Các bạn 7 rưỡi đã đến lớp rồi同学们七点半就来教室了Tóngxué mēn qī diǎn jiù lái jiāo shì le.

 

Phó từ khẳng định: biểu thị ý khuyên răn; phải, nên, chắc chắn làm gì đó.

 

Phải

必须

bìxū

Bắt buộc, phải

必定

bìdìng

Chắc chắn

zhǔn

Chuẩn

的确

díquè

Quả thực

Chúng ta phải lạc quan đối diện khó khăn我们必须乐观地面对困难Wǒmen bìxūlèguān de miàn duì kùnnan.

Đó nhất định là một khoảng thời gian rất vui那的确是很快乐的一段时间Nà díquè shì hěn kuàilè de yīduànshíjiān.

Phó từ phủ định: biểu thị phủ nhận hành động hoặc không công nhận.

Không

méi

Chưa

没有

méi yǒu

Chưa

不用

búyòng

Không cần

bié

Đừng

Tôi không thích bạn我不喜欢你Wǒ bù xǐhuān.

Anh ấy không nói với tôi他没跟我说Tā méi gēn wǒ shuō.


Tôi chưa đi qua Trung Quốc
我没有去过中国Wǒ méiyǒu qùguò zhōngguó.

Đừng nói như vậy别这么说Bié zhème shuō!

Phó từ tình thái: thể hiện ngữ khí nhấn mạnh chuyển ngoặt.

, 突然

Hūrán, tūrán

Đột nhiên

猛然

měngrán

Bỗng nhiên

特意

tèyì

Đặc biệt, cố ý

亲自

qīnzì

Tự mình

Cậu ấy bỗng nhiên khóc他忽然哭了Tā hūrán kūle qǐlái.

Cô ấy cố ý giúp tôi她特意帮我tātèyìbāngwǒ.

Phó từ ngữ khí: biểu thị ngữ khí phỏng đoán, suy luận, ước lượng...

难道

nándào

Lẽ nào

也许

yěxǔ

Có lẽ

反正

fǎnzhèng

Dù sao thì

大概

dàgài

Khoảng

jìngrán

Mà lại

 

Ngày mai có lẽ anh ta đến明天他也许来,也许不来Míngtiān tā yě qù lái, yěxǔ bù lái.

 

Bạn lại dám nói như vậy你竟然这么Nǐ jìngrán gǎn zhème zuò?

   Phó từ chỉ tần suấtchỉ tần số xuất hiện động tác; nhiều ít.

hái

Còn

zài

Lại (chưa sảy ra)

yòu

Lại (sảy ra rồi)

经常

jīngcháng

Thường

 

Mười năm không gặp, trông cô ấy vẫn còn trẻ十年没见了, 她还那么年轻Shí nián méi jiàn le, tā hái nàme nián qīng.

Bạn xem quyển sách này thêm lần nữa đi你再看看这本书吧Nǐzàikànkan zhè běn shū ba.

 

Hôm qua anh ấy đã đến thăm tôi, hôm nay lại đến nữa他昨天来看我了, 今天又来了Tā zuótiān lái kàn wǒ le, jīn tiān yòu lái le.

 

Tốt nhất là mọi người thường xuyên trao đổi ý kiến với nhau大家最好经常交意见Dàjiā zuìhǎo jīngcháng jiào huàn yījiàn.

Chú ý: Đặc điểm ngữ pháp của phó từ trong tiếng Trung.

Phó từ trong tiếng Trung đều có thể làm trạng ngữ. (sau chủ ngữ, trước động từ, tính từ ).

Khi làm trạng ngữ, phó từ một âm tiết thường đứng sau chủ ngữ và đứng trước thành phần khác. Phó từ có hai âm tiết có thể đứng trước chủ ngữ, hoặc đứng độc lập (phó từ chỉ thời gian và một số phó từ ngữ khí).

Có lẽ tôi là con gái của bố tôi也许,我是我父亲的女儿 = 我也许是我父亲的女儿 = 我是我父亲的女儿,也许。(yěxǔ, wǒshìfūqīn denǚér)

Lẽ nào câu này tôi nói không đúng难道这句话我说得不对 = 这句话难道我说得不

= 这句话我难道说得不对 = 这句话 我说得难道不对=这句话我说得不对,难道  (nāndào zhèjùhuà wǒshuōde bùduì).

Gần đây tôi rất bận最近很忙Zuìjìn wǒ hěn máng = 最近很忙.

Phó từ thường không đứng độc lập.

Phần lớn các phó từ không thể đứng độc lập tạo thành một câu. Chỉ có số ít phó từ: không, đừngbié , không có没有méiyǒu , lập tức马上mǎshàng , có lẽ也许yěxǔ , đại khái大概dàgài. được sử dụng trong các câu giản lược.

 Một số phó từ có thể có chức năng liên kết trong câu.

Nói cho rõ rồi đi清楚再走jiǎng qīngchǔ zài zǒu.

Hôm nay tôi không đi không được非去不可wǒjīntiān fēi qù bùkě.

– Phó từ trùng điệp trong câu

Hôm nay không lạnh không nóng今天不冷不热jīntiān bùlěngbùrè.

Cô ta vừa mập vừa trắng又白又tā yòu bái yòu pàng.

 Chú ý: Phó từ trong tiếng Trung khá nhiều, khoảng 4-5 trăm, mình chỉ đưa ra một số điển hình để các bạn nắm bắt cách dùng, còn như khi tới phó từ nào ta phải trực tiếp nghiên cứu từ đó.

Bài học đã kết thúc, hẹn gặp lại trong bài sau nhé


0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Danh mục bài đăng

Thông điệp

" HOA NGỮ NHỮNG NGƯỜI BẠN " chuyên mở lớp đào tạo tiếng Hoa cho học viên tại Bình Dương và TP Hồ Chí Minh. Hãy để số lượng học viên đông nhất của chúng tôi tại Bình Dương nói lên hai từ "CHẤT LƯỢNG ". Hãy để thời gian làm thăng hoa cuộc sống của bạn bởi chúng tôi tặng bạn hai từ " TỰ DO ". Hãy để chúng ta trên thế gian này thêm nhiều duyên tao ngộ. Hãy để " QUYẾT ĐỊNH HÔM NAY LÀ THÀNH CÔNG CỦA MAI SAU " Hãy liên hệ với với thầy Hưng: 0986.794.406 hoặc cô Ngọc: 0969.794.406

Lưu trữ

Được tạo bởi Blogger.

Xem tất cả Video dạy học tại đây

Xem tất cả Video dạy học tại đây
Xem tất cả các Video dạy tiếng hoa hay nhất tại Bình Dương

HỌC PHIÊN ÂM TIẾNG HOA NHANH NHẤT TẠI BD

HƯỚNG DẪN CÀI PHẦN MỀM GÕ TIẾNG HOA

HỌC TIẾNG HOA QUA 3 TỪ (DANH TỪ - ĐỘNG TỪ - TÍNH TỪ)

NGỮ PHÁP HIỆU QUẢ THẦN TỐC CHỈ TRONG 3 CÂU CỦA HOA NGỮ NHỮNG NGƯỜI BẠN

HỌC ĐẾM SỐ, ĐẾM TIỀN SIÊU ĐẴNG TRONG TIẾNG TRUNG

Giới thiệu Camera Mỹ

Bệnh viện Máy Tính Net - 1097, đường tỉnh lộ 43, KP2, P. Bình Chiểu, Q. Thủ Đức, TP.HCM phân phối camera USA Mỹ nhập khẩu nguyên chiếc từ nước ngoài, chất lượng cực tốt mà giá rẻ nhất thị trường, rẻ hơn cả hành Đài Loan và Trung quốc... Với chính sách hấp dẫn, lắp đặt tặng toàn bộ phụ kiện như dây cáp, dây điện, jack nối, phích điện và tên miền truy cập qua mạng internet, cộng với chế độ bảo hành tận nơi 2 năm hấp dẫn khiến khách hàng ủng hộ nhiệt tình đông đảo. Hãy liên hệ ngay với A Lễ 0932.633.966 nhé

Bài đăng phổ biến